mercredi 19 mars 2014

Chapeau non melon et bottes the cuir....Fur hat and leather boots go well together

Je manque parfois, souvent d’imagination pour le titre de l’article ou carrément ce que j’écrirai pour accompagner les photos de la toile, peut-être devrais-je seulement présenter les photos sans rien écrire, mais dans ce cas-ci sais pas tout ce qui m venait  à l’esprit est la série ‘Chapeau melon et bottes de cuir’, la traduction de la série Avengers dans les années 60-70, j’aimais cette série, j’imagine que déjà jeune les modèles et actrices séduisantes captaient mon attention, donc pas de partenaires comme John Steed (Patrick Macnee?) qui faisait duo avec Emma Peel, Diana Rigg is je me souviens bien du nom de l’actrice, en fait je viens de vérifier sur internet…c’est bien cela, mais il y en a eu quelques autres…je viens d’ajouter à ma culture télévisuelle…:) mais une femme, sans doute jolie, avec son chapeau de fourrure et ses bottes….donc la dernière version, en date de mercredi dernier, 12 mars.

Sometimes, actually most of the time, I do not have a clue how to title my paintings, and more so for a post title, actually It is never quite easy for me to write something to go along with the pics, maybe I should let go the words and just show the pics, but I feel the need to write something, so occasionally I come up with stories, other times like today it comes from nowhere, faint souvenirs…like the serie The Avengers, in french it was translated as Chapeau melon et bottes de cuir (Melon? hat and leather boots…), maybe because she wear a hat, not a ‘melon’ one..but more a fur hat, and she’s wearing leather boots, she doesn’t have a partner like John Steed (Patrick Macnee) and she doesn’t remember me at all Emma Peel (Diana Rigg), I check on the net to verify the name of Patrick Macnee, I wasn’t sure, I did not have to check for Diana Rigg, even if I was quite young at that time, she had a way and look to impress the little boy I was then, maybe I’m still a little boy deep inside me..so maybe without knowing it Ms Rigg was to shape my art up to this day…:), so here’s the latest version, actually on wedesday march 12 of this model, her fur hat and her leather boots…

438-07 Modèle inconnue et chapeau style cosaque, acrylique, 20×28 po (50×70 cm) 2014-03-12

Et là j’ai assez de versions maintenant de ce tableau pour présenter un diaporama
And now I think I have enough slides to mount a slideshow…



Et tant qu’à y être aussi bien montrer à nouveau la photo du modèle qui m’a inspiré pour cette toile.
and why not showing this model’s pic who has inspired this latest painting, she not Diana Rigg, but both are quite beautiful…

modèle au chapeau de fourrure

mardi 18 mars 2014

Ouf la fin-de-semaine...Ouf the week end finally...

Enfin cette dure semaine est finie, temps pour un café et un peu de peinture, plus tard je m’occuperai de finir de réinstaller mes choses sur l’ordi, en attendant oublions les démangeaisons, les questionnements et les problèmes de toutes sortes, je suis peut-être allergique au boulot….en attendant café et peinture au menu.

Well, finally that hell of a week is finished, time for some R&R, time for a coffee and some painting, all the others not so funny things scratches, computers to fix, health to fix, have to wait to monday to see my doc, then I should no more about my all over itchy skin…maybe I’m allergic to work…



Oui je sais on ne devrait pas boire et manger dans un atelier, on peut s’intoxiquer, mais je suis très attentif et fait bien attention…
Yes I know it is not a good practice to eat and drink in your atelier….may intoxicate yourself…but I pay attention to what I’m doing, I’m very careful…



Aie! presque perdu, encore une fois, une bonne tasse de café, le médium à peindre et une touche de peinture ont pour effet de ruiner irrémédiablement un bon café….
oops almost did it again, spoil a good cup of coffee with a brush loaded with paint and medium…hum pas sûr…

Bon temps de corriger cette toile, me semble que quelque chose n’est pas à sa place, voyons voir….10,5 cm,  environ….
Well time to correct this painting, seems to me something is wrong with my drawing, let’s see….10,5 cm from the edge, about ….hum not sure…





Hum pas facile ce matin, encore un peu de café, oops fait attention…tu vas encore tacher la photo, encore une fois…
Hum not easy this morning, still need a bit more coffee I think, ooops pay attention, dont put your brushes on the picture, oops another one stained…bof nothing to worry about…

Oui je travaille d’après photo, et parfois je mesure, mais la plupart du temps, je dessine sur la toile directement et je vérifie parfois le postionnment de certaines parties du modèle, non je ne suis pas méticuleux au point de tout mesurer…:) et souvent je travaille mes photos dans photoshop, parfois je fais du montage, et du maquillage, comme par exemple vous croyez sûrement que je suis bien agé, mais la barbe, le crâne dégarni et le gris ou blanc sont des effets de photoshop, je suis bien plus jeune que cela….:D, en fait j’ai…bof on s’en fout hein?
Et oui ce sera la prochaine toile que je retravaillerai, en fait elle l’est déjà….Et mon ordi marche maintenant super bien, il est rapide, la musique joue sans les nombreux accrocs auxquels je m’étais habitué…en fait non cela me rendait fou furieux…peut-être que le reste s’arrangera aussi maintenant….:)

Yes I do use photograhs to paint from, using often photoshop to resize the photo, and suit it to my canvas size, but most of the time I draw directly on the canvas, I am using the pic and measurements just to be sure I not too ‘off’ with the positionning of the model. Often I do montage and modify things with the software, like you may think that I’m am quite old, but it is just some manipulations, to replace hair with skin, so I look almost bald, and the beard was added and of course I played a lot with the colors, so it does seem gray and white…In fact I am …..:) well it is not important….
and yes this is the one that I did reworked over the week-end and probably a bit more tonight…pictures in the next few posts…and yes my computer is working fine so far, it is fast, play music like it is supposed to do, I pleased, may be the rest will get fixed too…

Dure semaine...A tough week

Pas facile la dernière semaine, j’ai été en mode panique depuis 10 jours…des plaies bien bizarres qui guérissent mal, je pensais même que c’était des punaises de lit, pas la fin du monde, il y a pire comme situation, mais pas agréable lorsque son coin à soi n’est plus le calme endroit que l’on connaît, finalement ce n’est pas cela, quelques centaines de dollars pour le savoir, et des bibittes d’ordi,,,qui elles semblent disparues ou nettoyées, donc tout cela a fait que j’ai chambardé mon petit chez moi bien encombré mais confortable, au moins cela a eu le mérite de faire en sorte que je me décide à explorer et nettoyer des coins de l’appartement que je n’avais pas visité depuis longtemps…:) et malgré tout j’ai tout-de-même une nouvelle toile en marche, pour toutes les raisons mentionnés, je ne suis pas encore prêt à en montrer beaucoup, mais voici tout-de-même une photo de plus…

Not an easy one last week, I’ve been in panic mode most of last 10 days, I can’t stay quiet and calm when you have all kind of scratches and skin problems, almost like if something was feeding on my legs, so naturally I though I was having not love bugs but bed bugs, they love you, but I don’t want that type of love…finally after spending a few hundreds dollars, it is not that, but still don’t know what it is…and besides that I had to take on the others bugs, not virus but just my ‘citron d’ordi’ it means it work like sh….t my newest computer, but finally it seems to be ok so far after reformating the hard drive and reinstalling the software, so like I sait not a good week, at least I did manage to start a new painting, so here’s another picture…

438-03, Modèle au chapeau de fourrure, acrylique, 20×28 po (50×70 cm) 2014-03-10

Et là au moins j’ai un autre rendez-vous avec mon doc, car j’ai toujours ces stigmates….non je ne crois pas que cela ait un rapport avec la religion, plutôt des démangeaisons intenses…., mais au moins peut-être que je réussirai à m’en débarrasser de ces choses là, et peut-être que finalement le petit hamster qui tourne en rond et qui me sert de cerveau lorsque les choses vont pas, ben il va se calmer et prendre une pause, et tiens tant qu’à y être une autre photo de la petite dernière…

And tomorrow I manage to have an appointment with my doc, so maybe she will figure out what it is that keep me scracthing maddly like some desperate person who hope that by scatching his lotery tickets he will win a big amount of money, so far I’mnot winning anything…but maybe this will go away or be taken care and finally the stupid hamster that Ihave acting as my brain these days will finally be put to rest, I know not definitely, he always find a way to come back once in a while….and why not showing another picture of this future marvelous piece of art to be…one day I hope.

438-04, Modèle au chapeau de fourrure, acrylique, 20×28 po (50×70 cm) 2014-03-12

et en fin-de-semaine, je crois qu’au moins tout redeviendra normal quant à mes ordis et par le fait même, mes sites et je l’espère la production artistique plutôt que de se faire du sang de punaises…:), comme cela le stupide petit hamster qui me sert de cerveau lorsque trop de choses m’embêtent, ira se reposer, arrêtera de faire tourner incessamment sa roue et me laissera faire ce que j’ai le goût de faire.

Hoping also that this week end everything will get back ‘on line’ including myself, and I will be able to get back to paintings and stop letting my brain turning into a studip hamster who keep running and running, spinning his wheel and doing nothing at all, ok at least I did manage to do a lot but not what I wanted to do…:)

dimanche 16 mars 2014

Un nouveau tableau...A new painting....

Je trouve que c’est toujours, enfin presque, un des plus beaux moments, le début d’une toile pour moi est toujours plein de possibilités et de promesses, je me dis que tout est possible, je sais que la plupart de ceux qui écrivent, mentionne souvent le syndrome de la page blanche, pour moi, lorsque le goût de peindre y est, me retrouver devant un canevas blanc ou coloré, sur le chevalet, c’est à toute fin pratique un automatisme, pas de syndrome de la toile blanche, le geste vient presque sans effort, les couleurs se mettent à danser, bonne chose que ce soit les couleurs qui dansent, parce que, ce n’est pas quelque chose d’inné en moi la danse…plutôt le contraire…donc les deux premières photos, un début rapide, une demie-heure, toile dont l’histoire reste à écrire, serait mieux de dire peindre, car si c’était une histoire, cela me ferait un livre bien court, une seule page…remplie de couleurs….

It the one of the most beautiful moment for me, that is when the blank or colored canvas is set on the easel, everything is possible, endless possibilies, The dreadful ‘white page symdrom’ whom most writers know doesn’t exist for me if I feel like painting, usually when I set up myself to paint it is more like flowing waters, colors are soon to be covering the white …or colored sometimes…canvas, and the first stages usually go very fast, like if a spring has been held way to long and suddenly it goes…If you understand french, dont try to translate litteraly, both post are about the same thing, but the way of telling it is quite different, so enough about that and time to show the first two pics, I would say about half an hour of paintng…more to come…in the next few dasy…hopefully



Je N,ai pas eu le temps de préparer la page sur ce site qui accompagne habituellement chacun de mes tableaux, ce sera pour une prochaine fois, je suis encore pris quelque peu par le travail que me demande de remettre mon ordi en état, donc la mise-à-jour de mes sites en est quelque peu affecté…encore quelques jours probablement.

I did not yet set up the page that usually go with every painting, no slideshow either, not enough to show for making one, still caught a little bit with the work required to reset my ailing computer…in a few days i guess, all should be back to normal, or somehow what I came to expect to be normal…

vendredi 14 mars 2014

Un ordi en quanrantaine, un vieux en secours, et un aperçu....A computer in quanrantine, another old one in backup and a preview...

un article publié voilà deux jours sur mon site/A post published 2 days ago on my site JMR-ART

Mon nouvel ordi est enfin en début de récupération, windows est réinstallé mais je le garde hors ligne, pas réinstallé les logiciels, finalement je le testerai pendant quelques jours avec en gros de la musique, peut-être photoshop avant de le raccorder à internet, je veux m’assurer que les bugs…bibittes d’ordi sont partis, alors le vieil ordi continue de jouer son rôle de roue ou d’ordi de secours…lentement mais sûrement…du moins pour le moment,,,

My new computer has started his healing period..I mean windows is reinstalled , but so far I keep it on a lean menu…not loaded anything on it, for the time being i just want to be sure that it can run, play music without making me nuts….so I still have to rely on ‘Old Faithful’ no not the geyser but my older computer, to maintain me on line, at least trying to keep feeding some stuff to my sites, not much but something…

Donc voici un aperçu du prochain tableau / So here is a preview of the next painting


t si on fait un zoom on peut voir que c’est bien de la toile d’artiste….par contre c’est de l’artiste standard, moi j’aurais préféré du ‘premium’ mais cela doit être plus cher, me demande combien d’artistes if faut pour faire une toile…:), et combien cela coûterait au mètre carré de toile…vais attendre les périodes de solde….

And if we zoom on the canvas, we can see that it is an artist canvas, standard type…I would have like to get the higher grade, some sort of premium artist type, but it is probably more expansive, I wonder how many artist they need to make one canvas, and how much it cost by the square meter…?……:)


Bon peut-être que le jour où je me déciderai à faire mon testament, je demanderai que mon corps soit recyclé en toile d’artiste…mouais, peut-être pas une bonne idée….

Well maybe I should think about making my will and putting in  that I want my body to be reused in the making of some canvas…well may be not a very good idea….

jeudi 13 mars 2014

2013... travaux terminés, il en reste une....one left to finish the year...

Un court article afin de présenter l’avant-dernière de l’année 2013, sera bientôt temps de commencer le catalogue de 2014, quelques-unes sont bien près d’être finalisées, cela ne devrait pas être bien long, en attendant, un pastel, un modèle, illustre inconnue, qui est assisse dans une berceuse, enfin pas sûr  puisqu’on ne voit que le bras de la chaise…la photo du modèle et du pastel.

A short post to present one of the latest finished works of 2013, one left to do…so I guess soon I shall start the 2014 catalog, none finished yet, but many are so close to be, so another pastel of an unknown model in a rocking chair, yes can’t really say it is a rocking chair, we don’t see much of the chair, just a feeling it is, so the pastel, the model’s photo and the making of video…

427-08 Inconnue dans une berçeuse Pastel, 19,5x25,5 po, 50x60 cm 2013-05-15



Et le vidéo / and the slideshow…


mercredi 12 mars 2014

l a comtesse te le vieil....A comtess and the old....

Entre deux séances de ménage, temporairement débranché mon nouvel ordi, supposément une bombe, qui casse rien mais rien du tout, le seul conseil que j’ai obtenu de Dell et de reformater complètement, qu’ils ont dû mal installer Windows au départ, ils font mal leur job mais c’est moi qui doit se taper le travail…et je paie pour du support…la prochaine fois ce sera un ordi de n’importe quel marque sauf…enfin passons à autre chose, alors j’ai terminé la soirée en peignant, en ajoutant quelques touches de plus au tableau de la comtesse, pas fini mais je commence à me dire que ce sera bien…

Oui comme cela m’arrive assez régulièrement l’ordre est un peu chamboulé, comme un film avec plein de ‘flashback’….le temps est bien malléable…

Between two periods of cleaning the house, and taking off line my new computer, because apparently the nice peoples of Dell did not installed Windows properly, they changed a few thing, but it is still slow, cannont play music correctlly and is basically bad, ‘un citron’ an expression in french, a lemon, meaning it is working but very badly…well off to something else painting, the comtess, to finish this rather quiet saturday night…yes the order of my post is a bit of timing, like a movie with lots of flashbacks…..time is fluid…

The pic of the last version and slideshow / La photo la plus récente et le diaporama..

433-25 Comtesse Monique, huile 20 x 28 po (50 x 70 cm) 2014-03-08